THEMES / THEMEN
L'Education en général - Le cycle familial
Petite enfance
On ne naît pas parents, on le devient Conscients qu’aux soins corporels et affectifs des premiers mois s’ajoute peu à peu une responsabilité éducative, ce séminaire organisé par l’Ecole des Parents J. Korczak en collaboration avec les maternités du Grand-Duché veut non seulement sensibiliser les futurs parents à cette thématique, mais aussi laisser de la place à l’échange et aux questions:Eduquer un enfant – une condition pour bien grandir. Le rôle du père et de la mère – ressources et compétences. Le couple parental – un nouveau défi. La vie en famille - gérer le quotidien Man wird nicht als Eltern geboren Neben der körperlichen und affektiven Pflege des Babys während der ersten Monate, tritt im Laufe der Zeit auch die erzieherische Verantwortung in den Fokus. Dieser Workshop, den die Elternschule Janusz Korczak in Zusammenarbeit mit den Geburtskliniken anbietet, vermittelt Inhalte rund um das Thema « Erziehung », lässt zugleich viel Raum für Austausch und Fragen in der Gruppe: |
Workshop pour parents en attente d'un enfant Langues: LU, DE, FR, EN |
1+1 Une famille est née Attachement/ Lien et autonomie 1+1 Eine Familie entsteht Bindung und Autonomie |
Workshop pour parents en attente d'un enfant ou ayant des enfants en bas âge - 6 mois Langue: LU, DE, FR |
Monter a gesond: Die Ernährung der 0-4 jährigen Die Ernährung während der ersten Lebensmonate beeinflusst langfristig das Wachstum, die Entwicklung und die Gesundheit des Kindes. Folgende Themen stehen im Mittelpunkt: Die Ernährung und ihr Einfluss auf die Gesundheit und das Wohlbefinden des Säuglings. Die Ernährung des Kleinkindes: Zusammensetzung und Rhythmus der Mahlzeiten, Auswahl der Lebensmittel. Erlernen der Essgewohnheiten und außergewöhnliche Situationen rund ums Essen. Monter a Gesond - L'alimentation des enfants de 0 à 4 ans L’alimentation des premiers mois de vie influence la croissance et le développement de l’enfant ainsi que sa santé à long terme. Les sujets abordés : L’alimentation et son influence sur la santé et le bien-être du bébé.
MERSCH Liz, Diététicienne, MEYER Michèle, Diététicienne |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Eng kleng op den Hënner huet nach kengem geschuet! Oder dach? Hei sinn e puer Froe vun dëser Aktivitéit: Une «petite tape» n’a jamais fait de tort à personne! Non? Quelques questions élaborées lors de cette intervention: |
Soirée pour parents Langue: PT, LU, FR |
Eis Butzen entwéckele sech – Gespréich iwwert Nieren, Iessen, Schlofen, Suckel… Schlofritualer, Schlofrhythmus, Schlofzäiten, Schlofproblemer Nos tout petits grandissent - Groupe de parole sur l’allaitement, la nourriture, le sommeil, la sucette... Les rituels d’endormissement, les rythmes du sommeil, l’heure du coucher, les problèmes de s’endormir JAAS Carole, Pédagogue curative |
Elternabend Sprache: LU, DE, FR |
Spillen ass Wuessen Dem Kand vun Ufank un een Entourage bidden, deen him et erlaabt seng Ëmwelt a sengem eegene Rhythmus ze entdecken, seng Méiglechkeeten ze testen, mee awer och seng Limitten ze erkennen, ass eng wichteg Aufgab vun den Elteren. Jouer c'est grandir - l'importance du jeu pour le développement et le bien-être de l'enfant Créer pour l’enfant, dès son plus jeune âge, un entourage, un espace qui lui permet de se familiariser à son propre rythme avec son environnement, de découvrir ses possibilités mais aussi ses limites, est une tâche importante des parents. |
Soirée pour parents Langue: LU, FR |
Warum immer Hände waschen? Der leidige Weg zur Sauberkeitserziehung Anhand ganz konkreter Alltagssituationen werden in diesem Vortrag die zum Erhalten der Gesundheit wichtigen Abläufe auf dem oftmals steinigen Weg zur Sauberkeitserziehung beschrieben und diskutiert. Education à l'hygiène: les gestes de tous les jours qui m'aident à rester en bonne santé sans trop m'embêter A partir d'exemples de la vie de tous les jours, cet exposé essaie de faciliter la lourde tâche des parents qui est l'éducation des enfants à l'hygiène. |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Aua, tut das weh! Was tun? Ein Albtraum für viele Eltern: Ihr Kind hat sich verletzt oder klagt über Schmerzen unbekannter Herkunft. Was tun? Oh, ça fait mal! Que faire? Une catastrophe pour beaucoup de parents: Leur enfant se blesse ou se plaint de douleurs d’origine inconnue! Que faire? |
Cours en 2/3 unités Langue: LU, DE, FR |
Nachts kommen die Monster...über den Umgang mit Kinderängsten Monster, Gespenster und Hexen Les monstres viennent la nuit Monstres, phantômes, sorcières... |
Elternabend Sprache: LU, DE, FR |
Wohnt mein Hamster jetzt im Himmel? Abschied und Trauer bei Kindern Tagtäglich erleben Kinder Situationen, in denen sie sich trennen müssen. Dazu gehören kleinere Abschiede, wie zum Beispiel die tägliche Trennung von den Eltern, aber auch größere Abschiede, wie der Umzug der besten Freunde oder der Tod von geliebten Menschen oder Haustieren. Wie können wir als Erwachsene trauernde Kinder besser verstehen und sicherer im Umgang mit ihnen werden? Mon hamster vit-il maintenant au ciel? Accompagner les enfants en deuil Au quotidien les enfants rencontrent de nombreuses situations de séparation ou de perte. Chaque jour ils se séparent de leurs parents. Parfois ils doivent même se séparer du meilleur ami qui déménage. Une perte encore plus dure est la mort d´une personne proche bien aimée ou d´un animal domestique. Comment les adultes peuvent-ils mieux comprendre les enfants en deuil et les accompagner en toute sérénité? |
Elternabend Sprache: LU, DE, FR |
Schlof Këndche schlof... wa Kanner den Elteren hire Schlof klauen ! Wie kennt se net dës Froen: Am eegene Bett schlofen? Co-sleeping? Wéi vill schlofe Kanner? Wat maache wann d'Kand an der Nuecht kräischt? Net an d'Bett goe wëll? ... Dës Aktivitéit dréit sech alles ëm de Schlof. Mir schwätzen iwwer d'Wichtegkeet vum Schlof am allgemengen, d'Entwécklung vum Schlof bei de Kanner vun 0-4 Joer a beschreiwen och déi verschidde Schlofstéierungen. Dono ass Zäit fir Froen an Austausch. Dodo l’enfant dodo... quand les enfants volent le sommeil de leurs parents ! Qui ne connaît pas ces questions : faire dormir bébé dans son propre lit ? Dormir avec les parents ? Combien de temps dorment les enfants ? Que faire quand l'enfant pleure pendant la nuit ? Ou ne veut pas aller au lit ? ... Tout tournera autour du sommeil lors de cette soirée. Nous parlerons de l’importance du sommeil en général, du développement du sommeil chez les enfants de 0-4 ans et nous décrirons les différents troubles de sommeil. Une large place sera réservée à l'échange et aux questions.
|
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR, EN |
Regelen a Grenzen am Alldag mat eise Kanner D’Grenzen, d’Regelen awer och d’Fräiheet an der Erzéiung vun eise Jongen a Meedercher sinn Theema vun dësem Owend: Wéini ufänken? Wéi soll een et mat de Konsequenze maachen? An wenn et net funktionéiert? Libertés et limites dans l'éducation de nos enfants Quelles limites et règles les parents doivent-ils imposer aux enfants? Mais aussi, quelles libertés peuvent-ils leur accorder dans l'éducation? A partir de quel âge faut-il commencer? Quelles sont les conséquences? Que faire si rien ne marche? JAAS Carole, Pédagogue curative RODRIGUES Alaïde, Educatrice graduée (pour la version portugaise) |
Soirée pour parents Langue : PT, LU, FR |
„Schwätz mat mir!“-Wéi Kanner Sprooch léieren Wéi entwéckelt sech d'Sprooch bei engem Kand? Wéi kënne mir als Elteren dëst ënnerstëtzen ? Wat maachen, wa Kanner Schwieregkeete mam Schwätzen hunn? Dës Interventioun soll iech net nëmmen en Iwwerbléck ginn, mee och d'Méiglechkeet bidden, iwwer eegen Erfarungen ze schwätzen ! "Parle avec moi !"- le développement du langage Comment le langage se développe-t-il chez un enfant? Que peut-on faire en tant que parent pour soutenir son enfant? Comment réagir si l'enfant a des problèmes au niveau du langage? Cette intervention va vous donner un petit aperçu théorique ainsi que la possibilité de partager vos vues et expériences. JAAS Carole, Pédagogue curative |
Soirée pour parents langue : LU, DE, FR |
Ouni Stress um Iessdësch ! Wann Eltere vu "Stress um Iessdësch" schwätzen, ass dat meeschtens wann d'Kanner mat um Dësch sëtzen. Firwat ësst mäi Kand léiwer Schokola ewéi Geméis? Wéi reagéieren, wann e Kand ganz wieleresch beim Iessen ass? Wéi gëtt e Kand iwwerhaapt zum "gudden 'Eisser"? Wéi wichteg si Manéieren um Dësch? Wat kann ee probéieren, dass dës gemeinsam Momenter beim Iessen ërem an enger flotter Atmosphär stattfannen? Le repas en famille sans stress ! Pour les parents, le "stress à table" a lieu le plus souvent, lorsque les enfants sont présents. Pourquoi mon enfant préfère-t-il le chocolat aux légumes? Mon enfant est très sélectif au niveau de la nourriture. Comment les enfants deviennent-ils de "bons mangeurs"? Quelle place faut-il accorder aux bonnes manières à table? Existe-t'il des petites astuces pourque ces moments de repas se passent dans une atmosphère agréable pour chacun? JAAS Carole, Pédagogue curative |
Soirée pour parents langue : LU, DE, FR |
Nët rosarout, nët himmelblo - Hëllef, eise Puppelchen kräischt sou vill! Déi 1. Zäit mat eisem Puppelche stelle mir eis sou vir: de klenge Butz läit friddlech an eisen Äerm, mir spillen, schmusen, laachen an alles ass rosarout. Wann eise Puppelchen vill kräischt, geréit dës Wonschvirstellung an d'Wackelen a mir fillen eis onsécher an hellëflos. Mir zweifelen och un eiser elterlecher Kompetenz. Wéi kënne mir eis Sécherheet am Ëmgang mat eisem Puppelchen erëmfannen? Wat kënne mir fir hien an och eis machen, fir dass mir eis besser verstinn a léieren eis openeen anzestellen? Souvent nous imaginons le premier temps avec notre bébé tout en rose, plein de douceur, câlins, rire et bonheur. Quand bébé pleure beaucoup, il se peut que ce rêve s'estompe très vite et que nous nous retrouvions sans moyens pour le calmer et le rassurer. C'est alors que nous commençons à avoir des doutes par rapport à nos compétences parentales. Comment retrouver notre confiance ? Que faire pour notre bébé et nous-mêmes afin de mieux nous accorder et nous comprendre? |
Soirée pour parents |
Verziel mir eng Geschicht - Firwat a wat soll mäi Kand liesen? Warum sollen Kinder lesen / soll man Kindern vorlesen? MERTES Danielle, ErwuesseBildung, Referentin für Kinder-, Jugendliteratur und Leseförderung |
Elternabend Sprache: LU |
Bewegung schätzen – ein Leben lang Kinder bewegen sich aus Freude, über Bewegung drücken sie sich aus, lernen und entwickeln sie sich weiter.Die Persönlichkeitsentwicklung wird gefördert und Bewegung dient als Grundlage für Gesundheits- und Lernprozesse. Was hat Bewegungsqualität mit Gesundheit und Lernen zu tun? Wie können Eltern das natürliche Bewegungsverhalten im Alltag unterstützen und weiterentwickeln und kleine Bewegungsrituale im Alltag einführen? Le mouvement en éveil - tout au long de la vie Un enfant trouve du plaisir à bouger: à travers le mouvement il s'exprime, apprend et se développe sans cesse. Le mouvement favorise le développement personnel de l'enfant et forme la base du processus d'apprentissage et de santé. Quelle est la relation entre la qualité du mouvement et la santé ou l'apprentissage.Comment soutenir et développer le mouvement naturel au quotidien? Comment introduire des petits rituels de mouvement dans la vie de tous les jours? MORIS Carole, Erzieherin, Tanz- und Rhythmikpädagogin |
Soirée pour parents Sprache: LU, FR |
“Nee, Nee! Ech well net!” D'Trotzphase bei de klenge Kanner D’Trotzphase ass fir vill Elteren oder Erzéier immens ustrengend. Reagéieren ech richteg? Wat ass normal a wat net? Wat brauchen eis Kanner genee an dëser wichteger Phase vun hirem Liewen, a wéi kënne mir hinnen an eis am einfachsten hëllefen? «Non! Non! Je ne veux pas!» La phase d’opposition chez nos enfants La phase d’opposition est souvent très fatigante pour les parents ou éducateurs. Est-ce que je réagis bien? Est-ce normal ou pas? Quels sont les besoins de nos enfants dans cette phase si importante de leur vie et comment venir en aide, à eux et à nous? NILLES Véronique, Educatrice graduée, Conseillère familiale |
Soirée pour parents Langue : LU, DE, FR |
Kuck wat ech scho kann! D’Entwécklung vun der Autonomie vu 0-6 Joer Fir vill Elteren ass d'Entwécklung vun der Autonomie ee vun de wichtegsten Ziler an der Erzéiung, mee awer och eng grouss Erausfuerderung. Le développement de l'autonomie constitue un objectif important dans l'éducation, mais aussi un défi considérable. PEIFFER Siri, Educatrice graduée |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Eis Kleng an déi nei Medien Ginn eis Kanner besser an der digitaler Welt eens, wa si sech vu klengem u mat Tablette asw. beschäftegen ? Les tout-petits face aux écrans L’utilisation précoce des nouveaux médias, tels que tablettes, favorise-t-elle l’apprentissage numérique des tout-petits. Ou faut-il croire les avertissements de nombreux experts selon lesquels l’utilisation précoce peut entraîner des retards et problèmes du développement ? RODRIGUES Alaïde, Educatrice graduée (FR) |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Vun der Famill an d’Crèche Äert Kand kënnt elo gläich fir d’éischte Kéier an ee Grupp mat anere Kanner an Erwuessener an deem hatt nieft der Famill regelméisseg Zäit verbréngt. Le passage à la crèche – comment assurer un bon départ? C'est la première fois que votre enfant quitte la famille pour passer une partie de sa journée dans un groupe avec d'autres enfants et adultes. |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Fördern, fordern, überfordern ? Bildungsprozesse in den Babyjahren In der heutigen Gesellschaft nimmt Bildung eine immer zentralere Stellung ein. Das erzeugt bei manchen Eltern Druck oder Ängste. Dieses Phänomen ist nicht nur bei Eltern von Schulkindern zu beobachten, sondern reicht vermehrt bis ins Vorschul- und Säuglingsalter hinein. Unterstützt wird dies durch ein fast unüberschaubares Angebot an Kursen für Säuglinge und Kleinstkinder. Es stellt sich die Frage, in welcher Weise von Bildungsprozessen in den ersten Lebensjahren gesprochen werden kann. |
Elternabend Sprache: DE |
Mäi Kand ass krank - Gespréich mam Kannerdokter Um Elterenowend sti folgend Sujeten a Froen am Mëttelpunkt: Gesondheetsproblemer vum Kand - Kannerkrankheeten - Kannerkrankheeten am Grupp/ an der Gemeinschaft - Entwécklungsbeschwerden (Ernährung, Schlof, ...) - präventiv Gesondheetsmoossnamen - meng Froen zu der Gesondheet vu mengem Kand L'enfant et ses maladies La soirée à thèmes permet d'aborder et de discuter les sujets et questions: - Problèmes de santé de l'enfant - Maladies d'enfants - Maladies et collectivités - Troubles du développement de l'enfant (Alimentation, sommeil, ...) - Mesures préventives de santé - Mes questions autour de la santé de mon enfant |
Soirée pour parents / Discussion Langue: LU, DE, FR, EN |
Chanter, Danser, Jouer, Partager la musique avec les enfants Chacun peut chanter, écouter de la musique, danser, manipuler de petits instruments (ou les créer). Ensemble, nous découvrirons et pratiquerons la musique de manière ludique et créative. L’exploration de l’univers musical sollicite de nombreuses ressources développementales et sociales chez l’enfant dès son plus jeune âge. La musique c’est avant tout du bonheur à partager ! TOUSSAINT-DARTEVELLE Isabelle, Musicothérapeute, Enseignante spéc. éveil musical |
Elternabend Sprache : LU |
Âge scolaire
Comment l'école influence notre vie de famille Le soir après une longue journée de travail, on rentre chez soi avec les enfants, et il reste encore tellement à faire ! Comment peut-on, dans cette situation, encore trouver le temps pour faire face au rituel des devoirs du soir, ainsi qu’aux autres événements importants de l’école. Quand l´école envahit trop l´espace familial. Comment l´attitude des parents vis-à-vis de l’école, est-elle un facteur clé du bon déroulement de la vie de famille mais aussi de la réussite scolaire de l´enfant ? Comment s´organiser au quotidien et trouver un certain équilibre entre la vie de famille et vie scolaire ? Wéi d'Schoul d'Familljeliewe beaflosst No engem laange Schaffdag kënnt een owes mat de Kanner heem, an et bleift nach esou vill ze dinn. Do soll een dann och nach Zäit fanne fir Hausaufgaben an aner wichteg Saachen, déi an der Schoul geschitt sinn.Wann d’Schoul sech zevill an der Famill ausbreet… Wéi kënnen d’Reaktioune vun den Elteren souwuel d’Familljeliewen, wéi och de Schoulalldag positiv beaflossen? Wéi kann ee sech am Alldag organiséieren, dass et zu engem gesonden Ausgläich tëschent Famill a Schoul kënnt. ARENA Alessandra, Enseignante |
Soirée pour parents |
L’entrée au Cycle 1 - un GRAND changement pour l’enfant C´est la rentrée des classes au Cycle 1. Comment l´enfant se sent-t-il dans cet entourage qu’il ne connaît pas encore ? Comment savoir si votre enfant est stressé ou bien anxieux ? Quelques conseils pour réduire le stress. Quelques astuces : Que faire avant et après la rentrée Den Iwwergang an d’Spillschoul – ee GROUSST Changement fir eist Kand Schoulufank an der Spillschoul (1. Zyklus). Wéi fillt d’Kand sech an dësem neien Ëmfeld, dat et nach net kennt ? Wéi fannen ech eraus, ob mäi Kand gestresst ass oder Angscht huet ? D’Eltere kréien e puer Ureegungen fir de Stress ze reduzéieren an e puer Tipps, wéi si dësen Neiufank begleede kënnen. ARENA Alessandra, Enseignante |
Soirée pour parents Langue: LU, FR |
Fit für die Schule - auch eine Frage der richtigen Ernährung Eine gesunde, ausgewogene Ernährung versorgt Ihr Kind mit den Nährstoffen, die es für sein Wachstum und eine optimale Entwicklung braucht. Sie trägt zu seinem Wohlbefinden und seiner Gesundheit bei. Informationen zu den aktuellen Empfehlungen für die Ernährung vom Kind sowie Tipps, wie Sie Ihrem Kind gesundes Essen schmackhaft machen können. Anhand von praktischen Beispielen erfahren Sie, wie Sie gesunde Essgewohnheiten im Alltag umsetzen können Quelle alimentation pour l’enfant scolarisé Pour atteindre son potentiel maximal, l'enfant a besoin d'une alimentation variée et équilibrée, d'une activité physique quotidienne et d'un milieu sain favorisant la croissance et l'apprentissage. Vous recevez des informations sur les recommandations actuelles de l'alimentation de l'enfant et des exemples pratiques par lesquels nous vous montrerons comment vous pouvez mettre en place de bonnes habitudes alimentaires et éveiller chez votre enfant le plaisir de bien manger.
MERSCH Liz, Diététicienne, MEYER Michèle, Diététicienne |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Léiere méi liicht gemaach! Wat heescht eigentlech „léieren“? Wéi eng Léierschwieregkeete gëtt et a wat kann een dogéint maachen? Wéi schaaft een doheem eng gutt Léieratmosphär? Wéi eng Roll spillen d’Elteren dobäi? Wéi vill Encadrement a wéi vill Eegestännegkeet brauche Kanner? Wéi kann ech mäi Kand motivéieren? Wat maachen ech wa mäi Kand zéi ass wann et ëm d’Hausaufgabe geet? Apprendre - un jeu d’enfants Que signifie "apprendre"? Qelles difficultés d'apprentissage peut-on rencontrer chez l'enfant et comment réagir? Comment créer une bonne atmosphère de travail à la maison? Quel est le rôle des parents? Le juste équilibre entre encadrement et autonomie. Comment motiver son enfant? Comment gérer les devoirs à domicile? BOVE Julie, Enseignante |
Soirée pour parents Langue:, LU, FR |
Eng kleng op den Hënner huet nach kengem geschuet! Oder dach? Hei sinn e puer Froe vun dëser Aktivitéit: Une «petite tape» n’a jamais fait de tort à personne! Non? Quelques questions élaborées lors de cette intervention: |
Soirée pour parents Langue: PT, LU, FR |
Spillen ass Wuessen Dem Kand vun Ufank un een Entourage bidden, deen him et erlaabt seng Emwelt a sengem eegene Rythmus ze entdecken, seng Méiglechkeeten ze testen, mee awer och seng Limiten ze erkennen, ass eng wichteg Aufgab vun den Elteren. Wéi wichteg ass d’Spillen am Liewe vum Kand? Wéi beaflosst d’Spillen d’Entwécklung an d’Wuelbefanne vum Kand? Wat as d’Roll vun den Elteren a fir wat ass déi sou wichteg? Déi grouss Offer u Spillsaachen – wat ass dat Richtegt fir mäi Kand? Jouer c'est grandir - l'importance du jeu pour le développement et le bien-être de l'enfant Créer pour l’enfant, dès son plus jeune âge, un entourage, un espace qui lui permet de se familiariser à son propre rythme avec son environnement, de découvrir ses possibilités mais aussi ses limites, est une tâche importante des parents. Quelle est l’importance du jeu pour les enfants et les parents? Comment influence-t-il le développement et le bien-être? L’offre, le choix des jouets – un défi pour les parents. |
Soirée pour parents Langue: LU, FR |
Mon corps et moi : En route pour l’adolescence La puberté arrivera tôt ou tard, qu'on le veuille ou non. Afin que ni les enfants, ni vous, les parents, ne soyez pris au dépourvu, il est utile de s'y préparer. Or, souvent les mots nous manquent pour en parler. Au cours de l'atelier vous allez découvrir des pistes pour parler de notre corps, des organes génitaux et de leurs changements au cours de la puberté. Un vocabulaire simple, non spectaculaire, qui permet aux enfants d'avoir une bonne base pour entamer le voyage vers l'adolescence. Iwwert mäi Kierper schwätzen D’Pubertéit kënnt fréier oder spéider. Fir dass weder Äert Kand nach Dir als Elteren dovunner iwwerrascht gitt, ass et wichteg, sech ze preparéieren. Mee, leider feelen eis dacks d’Wierder fir driwwer ze schwätzen. Am Laf vun dëser Aktivitéit kritt dir éischt Piste gewisen, wéi ee mat de Kanner iwwert hire Kierper, hir Geschlechtsorganer an och déi Verännerungen, déi op si duer kommen, schwätze kann. Een einfache Vokabular, onspektakulär, deen et de Kanner erlaabt sech gutt virbereet op de Wee an d’Pubertéit ze maachen. DIAS-MICHAUX Fabienne, sage-femme |
Soirée pour parents |
L’enfant et les écrans – Une question d‘éducation De nos jours les écrans nous accompagnent dans notre vie quotidienne, soit les tableaux d’affichage comme dans les gares ou sur les appareils ménagers, soit la télé, le smartphone, la tablette tactile ou l’ordinateur. Quotidiennement nous sommes confrontés à des nouvelles applications et possibilités d’utilisation. Quels sont les avantages et désavantages des nouveaux médias? Quels sont nos habitudes d’utilisation? Comment voulons-nous que nos enfants et nos jeunes les utilisent? Que faire dans l’éducation de tous les jours? A quoi veiller? Comment procéder? Que disent les études? Les professionnels? Les parents? Voilà des questions que nous aimerions aborder et discuter avec vous. D’Kand an de Bildschierm An eisem Alldag gi mir vum Bildschierm begleet, sief et d’Annoncepannoen op der Gare oder op eisen Haushaltsmaschinnen, sief et d’Tëlée, de Smartphone, d’Tablette oder de Computer. Et schéngt wéi wann et ëmmer méi statt manner Bildschiermer ginn op déi mer daagsiwwer kucken. Wat si Vir- a Nodeeler vun de Neie Medien? Wéi sinn eis Gebrauchsgewunnëchten? Wéi hätte mir gär, datt eis Kanner a Jugendlecher domat ëmginn? Wéi kann ech an der Erzéiung domadder ëmgoen? Op wat soll ech oppassen? Wéi kann ech virgoen? Wat soen d’Etuden? Di Professionell? D’Elteren? Dëst si Froen, déi mir gäre mat Iech géifen ugoen an diskutéieren. Elgas Klaus, Educateur gradué (version LU) |
Elternabend Sprache: LU, DE, FR, EN, PT |
Aua, tut das weh! Ein Albtraum für viele Eltern: Ihr Kind hat sich verletzt oder klagt über Schmerzen unbekannter Herkunft. Was tun? Oh, ça fait mal! Que faire? Une catastrophe pour beaucoup de parents: Leur enfant se blesse ou se plaint de douleurs d’origine inconnue! Que faire? |
Cours en 2 ou 3 unités Sprache: LU, DE, FR |
Nachts kommen die Monster...über den Umgang mit Kinderängsten Monster, Gespenster und Hexen…. Les monstres viennent la nuit Monstres, fantômes, sorcières...
|
Elternabend Sprache: LU, DE, FR |
Wohnt mein Hamster jetzt im Himmel? Abschied und Trauer bei Kindern Tagtäglich erleben Kinder Situationen, in denen sie sich trennen müssen. Dazu gehören kleinere Abschiede, wie zum Beispiel die tägliche Trennung von den Eltern, aber auch größere Abschiede, wie der Umzug der besten Freunde oder der Tod von geliebten Menschen oder Haustieren. Wie können wir als Erwachsene trauernde Kinder besser verstehen und sicherer im Umgang mit ihnen werden? Mon hamster vit-il maintenant au ciel? Accompagner les enfants en deuil Au quotidien les enfants rencontrent de nombreuses situations de séparation ou de perte. Chaque jour ils se séparent de leurs parents. Parfois ils doivent même se séparer du meilleur ami qui déménage. Une perte encore plus dure est la mort d´une personne proche bien aimée ou d´un animal domestique. Comment les adultes peuvent-ils mieux comprendre les enfants en deuil et les accompagner en toute sérénité? Fellerich Rolande, dipl. Pädagogin, Familienberaterin |
Elternabend Sprache: LU, DE, FR |
Mäi Kand kënnt an de Lycée De Passage vun der Grondschoul an de Lycée bréngt eng ganz Rei vu Verännerunge fir d’Kand (an d’Elteren) mat. Wat sinn des Verännerungen a wéi kann ech als Elteren am beschten op des Verännerunge reagéieren? L'entrée au lycée- nouveau départ. Comment s'y préparer? L’entrée au lycée entraîne des changements importants dans la vie quotidienne de nos jeunes. FINKE Michèle, Educatrice graduée |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Kanner a Jugendlecher am Internet: Eng nei Erausforderung fir Elteren Kinder und Jugendliche als „Digital Natives“ nutzen interaktive Web 2.0 Angebote mit großer Selbstverständlichkeit. Internet ist ein Teil des Alltags geworden. Im grenzenlosen WWW liegen aber auch Gefahren für Kinder und Jugendliche zB Kontakt mit Unbekannten oder Herausgabe von persönlichen Informationen. Wie nutzen Kinder und Jugendliche das Internet? Wie können Eltern ihre Kinder dabei unterstützen von den guten Seiten zu profitieren und die Gefahren von schlechten Seiten zu minimieren? Les enfants et les adolescents dans le monde virtuel: un nouveau défi pour les parents Enfants et adolescent, les « digital natives » utilisent les offres interactives du Web 2.0 avec évidence. Internet est devenu part de la vie quotidienne. Dans cet espace sans frontières existent aussi des dangers pour les enfants et les adolescents. De quelle manière enfants et adolescents utilisent-ils Internet ? Comment les parents peuvent-ils supporter leurs enfants à profiter des sites web positifs et minimiser les dangers des sites web négatifs ? Formateur BEE-SECURE |
Elternabend Sprache: LU, DE, FR, EN |
Die Pubertät – ein Abenteuer Wir packen die Koffer, um uns auf das Abenteuer Pubertät vorzubereiten. Wann beginnt dieser Lebensabschnitt? Was kommt auf die Eltern zu? Was brauchen wir um dieses Abenteuer gut zu überstehen? Was wir erreichen möchten: La puberté – une aventure Nous faisons nos valises pour nous préparer à l'aventure de la puberté. Quand cette phase de la vie commence-t-elle ? Quel est l'avenir pour nous, parents? De quoi avons-nous besoin pour bien survivre à cette aventure? |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Eis Kanner gi grouss – Sexualentwëcklung an -erzéiung besser verstoen! Eltere sinn oft veronséchert wa si Situatioune bei hire Kanner oder tëschent Kanner gesinn oder erliewen, déi eng sexuell Bedeitung kënnen hunn. Et fällt hinne schwéier, d’Situatioun richteg anzeschätzen a si wëssen net, ob a wéi si reagéiere sollen. Si stelle sech Froen: Ass dat do eigentlech normal? Wéi soll ech reagéieren? Wat kann ech falsch maachen ? Wat soll ech soen ? Le développement et l’éducation sexuels - Mieux comprendre et réagir ! Les parents sont souvent troublés lorsqu'ils observent ou vivent des situations chez leur enfant ou entre enfants qui peuvent avoir une connotation sexuelle. Ils ont souvent du mal à évaluer correctement la situation et à réagir de manière appropriée. Ils se posent des questions: Est-ce un comportement normal ? Comment puis-je réagir ? Que puis-je faire de mal ? Comment parler à mon enfant ? HOLTGEN Nancy, Educatrice graduée |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Regelen a Grenzen am Alldag mat eise Kanner D’Grenzen, d’Regelen awer och d’Fräiheet an der Erzéiung vun eise Jongen a Meedercher sinn Theema vun dësem Owend: Wéini ufänken? Wéi soll een et mat de Konsequenze maachen? An wenn et net funktionéiert? Libertés et limites dans l'éducation de nos enfants Quelles limites et règles les parents doivent-ils imposer aux enfants? Mais aussi, quelles libertés peuvent-ils leur accorder dans l'éducation? A partir de quel âge faut-il commencer? Quelles sont les conséquences? Que faire si rien ne marche? JAAS Carole, Pédagogue curative RODRIGUES Alaïde, Educatrice graduée (pour la version portugaise) |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR, PT |
Ouni Stress um Iessdësch ! Wann Eltere vu "Stress um Iessdësch" schwätzen, ass dat meeschtens wann d'Kanner mat um Dësch sëtzen. Firwat ësst mäi Kand léiwer Schokola ewéi Geméis? Wéi reagéieren, wann e Kand ganz wieleresch beim Iessen ass? Wéi gëtt e Kand iwwerhaapt zum "gudden Éisser"? Wéi wichteg si Manéieren um Dësch? Wat kann ee probéieren, dass dës gemeinsam Momenter beim Iessen ërem an enger flotter Atmosphär stattfannen? Le repas en famille sans stress ! Pour les parents, le "stress à table" a lieu le plus souvent, lorsque les enfants sont présents. Pourquoi mon enfant préfère-t-il le chocolat aux légumes? Mon enfant est très sélectif au niveau de la nourriture. Comment les enfants deviennent-ils de "bons mangeurs"? Quelle place faut-il accorder aux bonnes manières à table? Existe-t'il des petites astuces pourque ces moments de repas se passent dans une atmosphère agréable pour chacun? JAAS Carole, Pédagogue curative |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Mobbing am Schoulalldag Mobbing ass e Prozess, deen ëmmer gewaltvoll ofleeft an dee vill Schüler alldeeglech an de Schoulen erliewen. Mobbing gëtt awer seele vum Léierpersonal oder vun den Eltere wouer geholl, well dëse Prozess meeschtens verstoppt ausgefouert gëtt. Bei dëser Konferenz gëtt den Oflaf vum Mobbingprozess beschriwwen, Aktiounsméiglechkeete vun den Elteren a vum Léierepersonal proposéiert an et gi Léisungsapprochen erkläert, fir dem Mobbing entgéint ze steieren. Harcèlement (mobbing) à l’école Le mobbing est un processus toujours violent et nombreux sont les élèves à l'école qui sont quotidiennement confrontés à ce phénomène. Rares sont les enseignants ou les parents qui s'en rendent compte; en effet, le harcèlement passe souvent inaperçu. La conférencière expliquera le processus du harcèlement et proposera des moyens d'intervention aux parents et enseignants pour lutter contre cette forme de violence. |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Gewalt an der Schoul - Kanner ënner Kanner Das Phänomen der Gewalt unter Kindern und Jugendlichen wird aus Sicht der Handlung besprochen. In der Tat reichen Wissen, Verständnis und Erkenntnis allein nicht aus: Jede(r) muss ab und an im familiären, schulischen oder erzieherischen Kontext auf Gewaltsituationen reagieren. Unter Berücksichtigung diverser Komponenten und institutionellen Besonderheiten, die Gewalt begünstigen, werden nützliche Techniken und die erfoderliche Kommunikation besprochen. Violence à l‘école L'objectif de cette soirée est de contribuer à la réflexion sur le phénomène de la violence infantile et juvénile, dans la perspective de l'action. En effet il ne suffit pas de savoir, de comprendre, d'identifier: il arrive à tout(e) intervenant(e) en milieu familial, scolaire ou éducatif de devoir réagir. Aussi après avoir envisagé les composantes de la violence et les éléments institutionnels qui la favorisent, nous nous attarderons à quelques techniques utiles et à la nécessaire communication. |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR, EN |
Wann d’Emotiounen iwwerkachen Wann eisem Kand seng Emotiounen iwwerkachen, wësse mir oft net direkt wéi mir reagéieren kënnen. Wa gutt zourieden näischt méi bréngt, musse mir aner Moyenen fannen fir mat eisem Kand erëm zur Rou ze kommen. Heiansdo gi mir souguer vun den staarken Gefiller matgerappt a musse fir d’éischt eis eegen Emotiounen erëm an de Grëff kréien, ier mir dem Kand hëllefen kënnen. Dir kritt hei e puer konkret Iddien, wéi et gelénge kann, bei staarke Gefiller "Damp ofzeloossen". Faire face aux émotions intenses Nous ne savons pas toujours comment faire face aux émotions intenses de notre enfant. Quand les mots ne suffisent plus, il nous faut d’autres moyens pour aider l’enfant à se calmer. Il arrive même que l’énergie de l’émotion nous submerge et nous met en difficulté de gérer nos propres émotions. L’intervenante propose quelques pistes pour évacuer l’émotion par le mouvement. |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Mat Beweegung duerch de Schouldag Déi kierperlech Erfarung ass d’Grondviraussetzung fir neit Wëssen opzehuelen. D'Beweegung an domat déi aktiv Kierpererfarung, kënnt awer leider oft bei eise Schoulkanner ze kuerz. Ze laang Sëtzzäite beim Léieren a souguer beim Entspane mat Telé, Tablets asw. maachen eise Kanner ze schafen. Wéi kréie mir ganz natierlech méi Beweegung an eisen Alldag mat de Kanner? Wéi kënne mir hir Loscht fir sech ze beweegen och beim Léieren notzen? E puer praktesch Impulser. Bouger plus pour mieux apprendre L’expérience corporelle est à la base de l’acquisition de nouveau savoir. Le quotidien de nos enfants est souvent bien mouvementé sans qu'ils puissent vraiment bouger, puisqu’ils restent assis pour la majorité de leurs activités, y compris les loisirs (télé, tablettes etc.). Comment les inciter à bouger plus dans la vie de tous les jours ? Comment profiter de leur envie de bouger pour mieux faire passer les devoirs ? Quelques idées pratiques. MAJERUS Martine, Psychomotricienne |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Verziel mir eng Geschicht - Firwat a wat soll mäi Kand liesen? Warum sollen Kinder lesen / soll man Kindern vorlesen? MERTES Danielle, ErwuesseBildung, Referentin für Kinder-, Jugendliteratur und Leseförderung |
Elternabend Sprache: DE |
Wie lerne ich zu Hause mit meinem Kind? Dieser Elternabend versucht Ihnen neue Wege und Möglichkeiten aufzuzeigen wie Sie zu Hause mit Ihrem(n) Kind(ern) lernen ohne permanent in Konflikte zu geraten. Comment apprendre à la maison avec mon enfant? Le but de cette soirée est de montrer aux parents de nouvelles perspectives et idées pour apprendre avec leurs enfants à la maison et ceci, sans se disputer. MORBE Gilles, Educateur gradué, Responsable Nohëllefschoul Eilchen |
Soirée pour parents Langue : LU, FR, DE |
« Lo geet den Eescht vum Liewen un… » oder « Flott, eist Kand geet an d’Schoul! » Mat gemëschte Gefiller denke vill Elteren un den Iwwergang vun der Spillschoul an d’éischt Schouljoer. Dës Theeme ginn ugeschwat : Transitiounen/Iwwergäng a wat Wëssenschaftler dovu wëssen. Wat muss e Schoulkand alles kënnen ier et an d’Schoul kënnt? Ass eist Kand prett fir an d’Schoul? Wéi eng nei Erausfuerderunge kommen op eis Famill duer? Tipps an Tricks fir e gelongene Start – wéi kënne mär eis gudd preparéieren? La scolarisation - un nouveau défi pour enfants et parents! C’est avec des sentiments mitigés que beaucoup de parents pensent à la rentrée en première année d’étude de leur enfant. Les thèmes de l’intervention : Les transitions et ce que les scientifiques en savent. Qu’est-ce que mon enfant doit savoir avant de rentrer à l’école? Est-ce que notre enfant est prêt pour l’école? Quels nouveaux défis allons- nous rencontrer en tant que famille? Tuyaux pour un bon départ – comment pouvons-nous bien nous préparer? MORBE Gilles, Educateur gradué, Responsable Nohëllefschoul Eilchen |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Bewegung schätzen – ein Leben lang Kinder bewegen sich aus Freude, über Bewegung drücken sie sich aus, lernen und entwickeln sie sich weiter.Die Persönlichkeitsentwicklung wird gefördert und Bewegung dient als Grundlage für Gesundheits- und Lernprozesse. Was hat Bewegungsqualität mit Gesundheit und Lernen zu tun? Wie können Eltern das natürliche Bewegungsverhalten im Alltag unterstützen und weiterentwickeln und kleine Bewegungsrituale im Alltag einführen? Le mouvement en éveil - tout au long de la vie Un enfant trouve du plaisir à bouger: à travers le mouvement il s'exprime, apprend et se développe sans cesse. Le mouvement favorise le développement personnel de l'enfant et forme la base du processus d'apprentissage et de santé. Quelle est la relation entre la qualité du mouvement et la santé ou l'apprentissage.Comment soutenir et développer le mouvement naturel au quotidien? Comment introduire des petits rituels de mouvement dans la vie de tous les jours? MORIS Carole, Erzieherin, Tanz- und Rhythmikpädagogin |
Soirée pour parents Langue : LU, FR |
Sträit: Wéi reagéire mir als Elteren? Elteren a Kanner begéine Situatioune vun Aggressioun a si streide sech. Disputes: Comment réagir en tant que parent? Parents et enfants sont confrontés à des situations d'agressivité ou de disputes. NIEMEIJER Helena, Educatrice graduée (LU) |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Kuck wat ech scho kann ! D’Entwécklung vun der Autonomie vu 0-6 Joër Fir vill Elteren ass d'Entwécklung vun der Autonomie ee vun de wichtegsten Ziler an der Erzéiung, mee awer och eng grouss Erausfuerderung. Laisse-moi faire tout seul! Le développement de l'autonomie de 0 à 6 ans Le développement de l'autonomie constitue un objectif important dans l'éducation, mais aussi un défi considérable. |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Mäi Kand ass krank - Gespréich mam Kannerdokter Um Elterenowend sti folgend Sujeten a Froen a Mëttelpunkt: - Gesondheetsproblemer vum Kand - Kannerkrankheeten - Kannerkrankheeten am Grupp/an der Gemeinschaft - Entwécklungsbeschwerden (Ernährung, Schlof, ...) - präventiv Gesondheetsmoossnamen - Meng Froen zu der Gesondheet vu mengem Kand L'enfant et ses maladies La soirée à thèmes permet d'aborder et de discuter les sujets et questions: - Problèmes de santé de l'enfant - Maladies d'enfants - Maladies et collectivités - Troubles du développement de l'enfant (Alimentation, sommeil, ...) - Mesures préventives de santé - Mes questions autour de la santé de mon enfant Dr. THEISEN Patrick, Pédiatre |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR, EN |
Adolescence
Iwwer Droge schwätzen - Wéi Eltere mat Jonken am Gespréich iwwer Alkohol, Tubak & Cannabis bleiwe kënnen D’Konfrontatioun mat ville neie Reizer ewéi och mat psychoaktive Substanzen ass fir Jugendlecher eng Erausfuerderung um Wee fir erwuessen ze ginn. An dësem Kontext stelle sech den Elteren eng Rei vu Froen : |
(à partir du cycle 4.2) Soirée pour parents Langue: LU, DE FR |
Mon corps et moi : En route pour l’adolescence La puberté arrivera tôt ou tard, qu'on le veuille ou non. Afin que ni les enfants, ni vous, les parents, ne soyez pris au dépourvu, il est utile de s'y préparer. Or, souvent les mots nous manquent pour en parler. Au cours de l'atelier vous découvrirez des pistes pour parler de notre corps, des organes génitaux et de leurs changements au cours de la puberté. Un vocabulaire simple, non spectaculaire, qui permet déjà aux enfants d'avoir une base sur laquelle entamer le voyage vers l'adolescence Iwwert mäi Kierper schwätzen D’Pubertéit kënnt fréier oder spéider. Fir dass weder äert Kand nach där als Elteren dovun iwwerascht gitt, ass et wichteg, sech ze preparéieren. Mee, leider feelen eis dacks d’Wierder fir driwwer ze schwätzen. Am Laf vun dëser Aktivitéit kritt där éischt Piste gewisen, wéi ee mat de Kanner iwwert hire Kierper, hir Geschlechtsorganer an och déi Verännerunge, déi op si duer kommen, schwätze kann. Een einfache Vokabular, onspektakulär, deen et de Kanner erlaabt sech gutt virbereed op de Wee an d’Pubertéit ze maachen DIAS-MICHAUX Fabienne, Sage-femme |
Nouveau! Soirée pour parents |
Jugend und Trauer – Trauernde Jugendliche verstehen Die Jugendzeit ist eine Phase großer körperlicher und psychischer Veränderungen. Wie erleben Jugendliche Tod und Trauer in einer Zeit der Suche nach sich selbst und dem Sinn des Lebens? Jeunesse et deuil –comprendre les jeunes en deuil L´adolescence est accompagnée de grands changements physiques et psychiques. Comment les jeunes vivent-ils le deuil dans une phase de leur vie où la recherche de leur identité et le sens de la vie sont à la une? |
Elternabend Sprache: LU, DE, FR |
Mäi Kand kënnt an de Lycée De Passage vun der Grondschoul an de Lycée bréngt eng ganz Rei vu Verännerunge fir d’Kand (an d’Elteren) mat. Wat sinn des Verännerungen a wéi kann ech als Elteren am beschten op des Verännerunge reagéieren? L'entrée au lycée- nouveau départ. Comment s'y préparer? L’entrée au lycée entraîne des changements importants dans la vie quotidienne de nos jeunes. |
Elternabend Sprache: LU, DE, FR, EN |
Kanner a Jugendlecher am Internet: Eng nei Erausforderung fir Elteren Kinder und Jugendliche als „Digital Natives“ nutzen interaktive Web 2.0 Angebote mit großer Selbstverständlichkeit. Internet ist ein Teil des Alltags geworden. Im grenzenlosen WWW liegen aber auch Gefahren für Kinder und Jugendliche zB Kontakt mit Unbekannten oder Herausgabe von persönlichen Informationen. Les enfants et les adolescents dans le monde virtuel: un nouveau défi pour les parents Enfants et adolescent, les « digital natives » utilisent les offres interactives du Web 2.0 avec évidence. Internet est devenu part de la vie quotidienne. Dans cet espace sans frontières existent aussi des dangers pour les enfants et les adolescents. |
Formateur BEE-SECURE |
Facebook all in one! Drei Viertel der Jugendlichen nutzen regelmäßig soziale Netzwerke. Eins der meist genutzten sozialen Netzwerke mit über 1 Milliarde Nutzer ist Facebook. Was ist der Reiz bei sozialen Netzwerken? Welchen Gefahren können Kinder und Jugendliche hier begegnen und wie können Eltern ihre Kinder schützen und dazu beitragen, dass Kinder und Jugendliche diese neue Form der Kommunikation sicher und verantwortungsvoll nutzen. Facebook all in one! Trois quarts des adolescents utilisent régulièrement des réseaux sociaux. Le réseau social le plus utilisé avec plus d’un milliard d’utilisateur est Facebook. Quel est l’attrait des réseaux sociaux? Quels sont les dangers potentiels pour les jeunes et les adolescents? Comment les parents peuvent-ils protéger leurs enfants et contribuer à un usage sûr et responsable de cette nouvelle forme de communication. |
Elternabend Sprache: LU, DE, FR, EN |
Die Pubertät – ein Abenteuer Wir packen die Koffer, um uns auf das Abenteuer Pubertät vorzubereiten. Wann beginnt dieser Lebensabschnitt? Was kommt auf die Eltern zu? Was brauchen wir um dieses Abenteuer gut zu überstehen? Was wir erreichen möchten: Die Eltern kennen allgemeine Informationen zur Pubertät. La puberté – une aventure Nous faisons nos valises pour nous préparer à l'aventure de la puberté. Quand cette phase de la vie commence-t-elle ? Quel est l'avenir pour nous, parents? De quoi avons-nous besoin pour bien survivre à cette aventure? Les objectifs seront: |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Firwat si Provokatioune gutt? A wéi iwwersti mir des ustrengend Zäit? Äert Kand ass an der Jugendzäit an huet sech vill verännert. Dir kennt et bal net erëm. Wéi reagéiert dir am Beschten op des Verännerungen? Op dëst provokatiivt Behuelen? A wat kënnt dir maache fir d'Bezéiung zu ärem Kand, ärem Jugendlechen ze erhalen? Provocations d'ados - comment s'en sortir Votre enfant est en période de préadolescence ou d’adolescence. Il a fort changé et vous avez de la peine à le reconnaître. Comment réagir à ces changements, à ces comportements provocateurs? Comment faire pour préserver la relation avec votre enfant? HOLTGEN Nancy, Educatrice graduée |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Mobbing am Schoulalldag Mobbing ass e Prozess, deen ëmmer gewaltvoll ofleeft an dee vill Schüler alldeeglech an de Schoulen erliewen. Mobbing gëtt awer seele vum Léierpersonal oder vun den Eltere wouer geholl, well dëse Prozess meeschtens verstoppt ausgefouert gëtt. Bei dëser Konferenz gëtt den Oflaf vum Mobbingprozess beschriwwen, Aktiounsméiglechkeete vun den Elteren a vum Léierepersonal proposéiert an et gi Léisungsapprochen erkläert, fir dem Mobbing entgéint ze steieren. Harcèlement (mobbing) à l’école Le mobbing est un processus toujours violent et nombreux sont les élèves à l'école qui sont quotidiennement confrontés à ce phénomène. Rares sont les enseignants ou les parents qui s'en rendent compte; en effet, le harcèlement passe souvent inaperçu. La conférencière expliquera le processus du harcèlement et proposera des moyens d'intervention aux parents et enseignants pour lutter contre cette forme de violence. |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR |
Gewalt an der Schoul - Kanner ënner Kanner Das Phänomen der Gewalt unter Kindern und Jugendlichen wird aus Sicht der Handlung besprochen. In der Tat reichen Wissen, Verständnis und Erkenntnis allein nicht aus: Jede(r) muss ab und an im familiären, schulischen oder erzieherischen Kontext auf Gewaltsituationen reagieren. Unter Berücksichtigung diverser Komponenten und institutionellen Besonderheiten, die Gewalt begünstigen, werden nützliche Techniken und die erfoderliche Kommunikation besprochen. Violence à l‘école L'objectif de cette soirée est de contribuer à la réflexion sur le phénomène de la violence infantile et juvénile, dans la perspective de l'action. En effet il ne suffit pas de savoir, de comprendre, d'identifier: il arrive à tout(e) intervenant(e) en milieu familial, scolaire ou éducatif de devoir réagir. Aussi après avoir envisagé les composantes de la violence et les éléments institutionnels qui la favorisent, nous nous attarderons à quelques techniques utiles et à la nécessaire communication. |
Soirée pour parents Langue: LU, DE, FR, EN |
Wann d’Emotiounen iwwerkachen Wann eisem Kand seng Emotiounen iwwerkachen, wësse mir oft net direkt wéi mir reagéieren kënnen. Wa gutt zourieden näischt méi bréngt, musse mir aner Moyenen fannen fir mat eisem Kand erëm zur Rou ze kommen. Heiansdo gi mir souguer vun den staarken Gefiller matgerappt a musse fir d’éischt eis eegen Emotiounen erëm an den Grëff kréien, ier mir dem Kand hëllefen kënnen. Dir kritt hei e puer konkret Iddien, wéi et gelénge kann, bei staarke Gefiller "Damp ofzeloossen". Faire face aux émotions intenses |
Soirée pour parents Sprache: LU, DE, FR |
Jugendzeit – spannende Zeit! Die Pubertät ist eine Zeit des Wandels - für die Kinder genau so wie für Eltern. Ständige Anpassungen und Erweiterungen von Grenzen und Regeln halten alle in Atem. Wie können wir uns auf diese Veränderungen einstellen? Wie können wir die Beziehung zu unserem Jugendlichen aufrechterhalten? Wo lassen wir sie los und wo halten wir sie fest? Temps d’ado - temps de changements! L’adolescence est une période de grands changements tant pour les jeunes que pour les parents. Comment s’adapter à ces changements ? Comment préserver la relation avec son enfant ? Comment faire face au dépassement fréquent des limites? Comment leur donner de la liberté, sans les laisser tomber? |
Cours pour parents (3-4 unités) Langue: LU, DE, FR |
Elternkurse (SIEHE UNTER DEN JEWEILIGEN ALTERSKATEGORIEN)
Sprachen/langues:
LU = luxembourgeois
FR = français
DE= allemand
EN = anglais
PT= portugais
I T= italien
Il est évident que cette catégorisation n’est qu’indicative. Certains sujets peuvent intéresser un large public de parents indépendamment de l’âge des enfants concernés.
Veuillez noter que certains sujets ne sont pas présentés sous forme de conférence, mais s’étendent sur plusieurs unités. Vous avez une idée ou un sujet d'actualité particulier qui vous intéresse? N'hésitez pas à nous contacter. Pour toutes questions supplémentaires veuillez vous adresser à l’Ecole des Parents au 59 59 59-59 ou par email à Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!.